A dedicated section containing judgments/orders of the Supreme Court translated to Gujarati using Artificial Intelligence (AI) tools shall be the new feature in the Gujarat High Court website.
The High Court’s Registrar General on Thursday issued a circular announcing this decision.
The facility was launched under the guidance of the Artificial Intelligence Assisted Legal Translation Advisory Committee of the apex court, with the approval of the Acting Chief Justice AJ Desai, and other judges of the High Court’s IT Committee.
The circular said that under this new section on the homepage of the High Court website, the Translation Cell of the High Court of Gujarat would be directly uploading the Gujarati version of the orders/judgments through a software mechanism developed by the IT Cell of the High Court.
The Circular also added that the English version would also be directly accessible from this section for ready reference of the users.
To begin with, six Supreme Court orders in matters relating to Gujarat and involving public interest will be uploaded on the website with the assistance of the Gujarat State Judicial Academy.
Chief Justice of India DY Chandrachud had recently said that the process of releasing Supreme Court judgments in regional languages has begun
Around 2,900 judgments have been translated into vernacular languages till now.
Kerala, Delhi, Bombay and Allahabad High Courts have already started publishing their judgments in the vernacular of their respective States.